• Уважаемые посетители, в связи с неразрешимыми

    обстоятельствами, переводы читать теперь в

    группе https://vk.com/w_l_b

  • 7Tse5CSEK4k
  • H5Y6pKCdIRs
  • IrffarpNBaw
  • Lcw66PX-piw
  • OPy1wVdsLww
  • bfa8b7026c60
  • f4886f4a82cf
  • fY7NdFQmEls
  • fZm3iplfucI
  • lhfrjys
  • yhaJqE6aD-8
  • zrt5VhE8vOA
  • 3
  •  ОБОРОТЕНЬ
  •  феникс4
  •  темная мука

После того как Иветт похитил охотник на вампиров, ее первым инстинктивным желанием телохранителя было убить ублюдка. Но прежде чем у нее появляется хотя бы шанс, она узнает, что охотника уже дважды предавала ведьма, на которую работал, и сейчас он в большей опасности, чем сама Иветт.

Чтобы вытащить брата из беды, охотник за головами, Хевен должен доставить ведьме молодую актрису Кимберли. К несчастью, ту защищает самое ненавистное создание: вампир.

Выложен перевод 28 главы
Новый перевод на сайте
Опубликовано в Переводы

Майю обратили в вампира против ее воли. Поэтому вампиру и телохранителю из Службы личной охраны, Габриэлю, поручили охранять ее и найти преступника. Из всех клиентов Габриэля Майя была самой обворожительной девушкой. 

 

Оконченный перевод на сайте

 

 

Опубликовано в Переводы

Джейк Стоун приезжает на остров с волшебным источником, чтобы загадать единственное желание в жизни: вновь стать смертным. Будучи вампиром, он устал от одинокого и не приносящего удовлетворение существования.

Затем он встретил Клер Калвер - женщину, для которой поездка на остров стала последним шансом. Она жаждала чуда, чтобы вылечиться от неизлечимой болезни. 

Исполнится ли желание Клер, или это рождество станет для нее последним?

 

Оконченный перевод на сайте

 

 

Опубликовано в Переводы

Вампир – холостяк Самсон перестал возбуждаться. И даже его психиатр не в силах помочь ему. Всё меняется, когда очаровательная смертная - аудитор Далила оказывается (вероятно, после случайного нападения) в его объятиях. Внезапно, пока Далила была в его объятиях, его “кран” приходит в норму. Моральные убеждения Самсона и сомнения в том, стоит ли затащить Далилу в кровать рассеиваются, как дым, когда его мозгоправ убеждает в том, что это единственный способ решить возникнувшую проблему. 

Опубликовано в Переводы

Вампир Амор Ле-Санг проклят. Он как постоянную мигрень ощущает эмоции всех. Единственный способ облегчить боль – это секс. Когда Амор встречает дерзкую человеческую женщину Нину, то кажется, что исцеление уже досягаемо: в присутствии этой женщины вся боль исчезает. К несчастью, Нина намерена его убить, так как считает, что он вовлечен в смерть ее брата. И она бы добилась в этом успеха, если бы только шарм плохого парня Амора не приводил в полный беспорядок ее гормоны и не заставлял ее желать пасть в его объятия и постель каждый раз, когда она оказывалась с ним рядом. В то время как каждый поцелуй сближает их физически, опасность таится и грозит уничтожить то небольшое доверие, что имеется между ними.

Опубликовано в Переводы

Бет едва за тридцать и она решила пойти учиться в университет с надеждой на лучшее будущее. Пришлось справляться одновременно с учебой и двумя работами, в чем девушка весьма преуспела. И тут она встречает сразу двух великолепных мужчин и позволяет своим фантазиям разбушеваться.

Опубликовано в Книги

Сира приезжает в Нью-Йорк, чтобы помочь своему брату Линдалю, но нападение вампинов сталкивает ее лицом к лицу с двумя мужчинами и навсегда меняет жизнь.
Диего Саваж оправдывает свое имя. Циник, мятежник и бабник. К тому же не верит в Троицы. С его израненным сердцем и страшным прошлым, будет чудом, если Диего измениться... ну или если Сира, своим даром, попробует изменить его.

Опубликовано в Книги

Новелла серии "Грешники", номер 0, 25, действия происходят до книги "Сирена"

Опубликовано в Книги

Новички.
Закатив глаза, Нора подняла скованные наручниками запястья и сделала вид, что почесывает ухо...

Опубликовано в Книги

Новелла серии "Грешники", номер 0, 75, действия происходят до книги "Сирена"

Опубликовано в Книги
Страница 1 из 4