• Уважаемые посетители, в связи с неразрешимыми

    обстоятельствами, переводы читать теперь в

    группе https://vk.com/w_l_b

Ошибка
  • Ошибка при загрузке компонента: com_media, 1
Пятница, 09 Декабрь 2016 14:27

Виктория Альварес - Твое имя после дождя(Сонные шпили - 1)

Оцените материал
(1 Голосовать)
1903 года. Профессор Оксфордского университета Александр Куиллс, недавно вернулся домой в Оксфорд после участия в конференциях в Лондоне; молодой и застенчивый Оливер Сандерс работает в своей маленькой комнате в Бейлиол-колледже, окруженный словарями и готическими романами; любитель красивой жизни и женщин Лайнел Леннокс находится в Египте, готовясь осквернить могилу принцессы, чтобы украсть невероятно ценное сокровище. У троих друзей мало общего, но их объединяет интерес к новым наукам, изучающим потусторонние миры и очень скоро жажда познания приведет их в Ирландию, страну, преисполненную легенд, где камням есть что рассказать, а звук дождя похож на женский плач.
Переводчик: Мария Сандовал 
Редактор: Наталья Ульянова 
Перевод группы: https://vk.com/darksword
Прочитано 825 раз

Недостаточно прав для комментирования