• Уважаемые посетители, в связи с неразрешимыми

    обстоятельствами, переводы читать теперь в

    группе https://vk.com/w_l_b

  • 7Tse5CSEK4k
  • H5Y6pKCdIRs
  • IrffarpNBaw
  • Lcw66PX-piw
  • OPy1wVdsLww
  • bfa8b7026c60
  • f4886f4a82cf
  • fY7NdFQmEls
  • fZm3iplfucI
  • lhfrjys
  • yhaJqE6aD-8
  • zrt5VhE8vOA
  • 3
  •  ОБОРОТЕНЬ
  •  феникс4
  •  темная мука

Я не сумасшедшая. У меня просто проблемы с управлением гневом. Со смехом и самым грязным языком - идеальные не только для разговоров - Кети врывается в жизнь Ксафана, взбаламутив века страдания, что он наложил на себя. Как он может оставаться верным той, которую давно потерял, когда решительная сумасшедшая с разными глазами занимает все его мысли... и пробуждает забытую страсть?

 Выложен перевод 12-13 глав и эпилог

Оконченный перевод на сайте

Опубликовано в Переводы

Быть сожженной заживо ничто по сравнению с жаром его прикосновений.

Конечно существуют более приличные способы бросить девушку, а не сжечь ее на костре, словно ведьму. И стоило ли после такого удивляться, что у Изабель проблемы с доверием? 

 

 Оконченный перевод на сайте

Опубликовано в Переводы

Она никогда не думала влюбляться в Смерть
Мериголд повстречалась со Смертью, но когда расстроила его план утащить ее душу в Ад, пригласила на ужин.
Миктиан - ацтекский бог, теперь служит у Сатаны собирателем душ, сбит с толку интересом к женщине с аппетитными формами, которая видит его. Заинтригованный - и возжелавший - он преследует ее.

Выложен первод 7 главы и эпилога

Оконченный перевод на сайте

Опубликовано в Переводы

Что получится если смешать вспыльчивого, шотландского вампира с целеустремлённой Ламией? Много шипения и рычания.
- Приведи Шотландца, - приказал Люцифер. Что проще? Вот только придурок в клетчатой юбке не желает сотрудничать. Но Аэлла не из тех, кто легко сдается. Хочет он или нет, она приведет цель к Повелителю Греха. В отместку, слишком сексуальный шотландец просит Аэллу в качестве своего телохранителя на адский турнир по гольфу.

 

Выложен перевод 14 главы и эпилога

Оконченный перевод на сайте

Опубликовано в Переводы

Хорошо, что у Адского Кота девять жизней. Они все пригодятся, если он собирается выжить после последнего задания Люцифера, и приземлится на свои четыре пушистые лапы.
Итак, Фелипе съел несколько существ из реки Стикс. В защиту кота стоит отметить, что существа ужасно вкусные. Но истощение ресурсов водохранилища не должно было заставить Люцифера включить Владыку Ада и послать Фелипе на идиотскую миссию.

Выложен перевод 9 и 10 глав

Новый перевод на сайте

Опубликовано в Переводы